Comunicación Sencilla y Eficiente
Interpretación simultánea bidireccional
Perfecto para largo y detallado Conversaciones fluidas y sin pausas después de cada oración, WT2 Edge le permite conversar de manera natural y sin interrupciones, algo que supera a cualquier otra tecnología de traducción disponible en la actualidad.
Auriculares con traductor en tiempo real Timekettle WT2 Edge/W3
-- 2-weg simultaanvertaling
-- 100% handsfree
-- Ondersteuning voor tweetalige vertalingen voor maximaal 6 personen
-- Ondersteuning voor 40 online en 13 paren offline talen
Weet u niet zeker of dit de beste vertaler voor u is? Doe een quiz!
Gratis verzendservice
Wij bieden aan Wereldwijde verzending service en erg enthousiast om aan te bieden Gratis verzending voor de volgorde meer dan $119.
Garantía de 12 meses
We hopen echt dat u ons apparaat net zo zult koesteren als wij. Mocht u echter om welke reden dan ook niet helemaal tevreden zijn of problemen ondervinden, wees dan gerust, wetende dat wij u de volgende service bieden: 30 dagen retourrecht en 12 maanden garantie.
Wereldwijde klantenservice
Wij zijn er trots op dat we een eersteklas wereldwijde klantenservice bieden om u altijd en overal te helpen. Neem contact met ons op via telefoon of e-mail voor snelle en efficiënte ondersteuning:
Telefoongesprek: +1(833) 491-1328 (Engelstalige en Spaanse ondersteuning beschikbaar)
E-mail: support@timekettle.co (Wij reageren doorgaans binnen 24 uur op al uw product- en bestelvragen.)
Livechat: Wanneer u een vraag heeft, kunt u op onze website een livegesprek starten.
Este producto ha recibido 4.8 de 5.0 estrellas.
Ha recibido 132 reseñas.
Este producto ha recibido 4.8 de 5.0 estrellas.
Ha recibido 132 reseñas.
2-weg simultaanvertaling
Sterk aanbevolen scenario's voor <tc>WT2 Edge</tc>
Het is perfect voor langdradig En gedetailleerd gesprekken waar elk woord telt.
Spontane vertaling
Dile adiós a los intercambios de ida y vuelta. El WT2 Edge es ideal para reuniones de negocios prolongadas , proporcionando sin costura comunicación a una distancia óptima. Mantente manos libres , Sin esfuerzo Manejar presentaciones de documentos y conversaciones interactivas simultáneamente.
* Hablar/escuchar en lengua materna con un auricular en cada lado.
* No es necesario cambiar manualmente, reconocimiento automático del hablante.
* No es necesario pausar manualmente, reconocimiento automático de saltos de oración.
* Admite reproducción continua de voz y traducción.
2-weg simultaanvertaling
Los auriculares con traductor WT2 Edge ofrecen una función de interpretación simultánea bidireccional, lo que permite una traducción simultánea y una conversación bidireccional fluidas. Eliminan la tradicional "intervención por turnos" en la traducción, duplicando la eficiencia de las conversaciones traducidas.
* Con la interpretación simultánea bidireccional, la traducción y la conversación de ambas partes pueden realizarse simultáneamente, mejorando significativamente la eficiencia al sincronizar el habla y la traducción.
* Con la traducción tradicional, la conversación entre las dos partes sólo puede realizarse de forma alternada, lo que resulta muy ineficiente.
Hoe wij naadloze vertalingen bereiken
Een revolutie in de vertaaltechnologie
We hebben vertaling naar een hoger niveau getild door de implementatie van een innovatief technisch raamwerk dat ons product ondersteunt bij spraakverwerking, simultaanvertaling en AI-vertaling.
Slimme ruisonderdrukking
Tot 95% nauwkeurigheid
Snel en soepel
Vergroot uw communicatiehorizon
40 talen en 93 accenten
WT2 Edge ofrece traducción en línea para 40 idiomas y 93 acentos, abarcando el 85% de la población mundial. Los auriculares están diseñados para adaptarse a diversos dialectos y variaciones, permitiéndote navegar fácilmente en nuevos entornos y comunicarte con la gente local.40 Talen
Arabisch / Bulgaars / Kantonees / Catalaans / Chinees / Kroatisch / Tsjechisch / Deens / Nederlands / Engels / Fins / Filipijns / Frans / Duits / Grieks / Hebreeuws / Hindi / Hongaars / IJslands / Indonesisch / Italiaans / Japans / Koreaans / Maleis / Noors / Pools / Portugees / Roemeens / Russisch / Slowaaks / Sloveens / Spaans / Zweeds / Tamil / Telugu / Thais / Turks / Oekraïens / Urdu / Vietnamees
93 Accenten
Arabisch(Egypte, Algerije, Tunesië, Marokko, Saoedi-Arabië, Oman, Verenigde Arabische Emiraten, Qatar, Bahrein, Irak, Jordanië, Koeweit, Libanon, Palestina, Israël);Chinese(Vereenvoudigd, Traditioneel, Kantonees);Engels(Verenigd Koninkrijk, Ierland, VS, Canada, Australië, Nieuw-Zeeland, India, Filipijnen, Zuid-Afrika, Kenia, Tanzania, Nigeria, Ghana, Singapore);Frans(Frankrijk, Canada);Portugees(Portugal, Brazilië);Spaans(Spanje, VS, Mexico, Honduras, Nicaragua, Panama, Costa Rica, Argentinië, Chili, Bolivia, Colombia, Dominicaanse Republiek, Ecuador, Guatemala, Peru, Puerto Rico, Paraguay, Uruguay, Venezuela, Salvador);Tamil(India, Singapore, Sri Lanka, Maleisië);Urdu(Pakistan, India).
Offline vertaalpakket in 8 talen
Inglés a: chino, japonés, coreano, francés, español, ruso, alemán.
Chino a: inglés, japonés, coreano, francés, español, ruso, alemán
Offline-modus
El modo sin conexión de los auriculares traductores en tiempo real Timekettle WT2 Edge admite 8 idiomas, incluidos
* Inglés a: chino, japonés, coreano, francés, español, ruso, alemán.
* Chino a: inglés, japonés, coreano, francés, español, ruso, alemán
Satisfacer las necesidades de la mayoría de las conversaciones entre idiomas de alta frecuencia.
Continue vertaling: zelfs wanneer u van app wisselt of het scherm is uitgeschakeld
La función de traducción aún puede ser utilizada aunque la aplicación se ejecute en segundo plano o la pantalla del teléfono esté apagada. La aplicación también funciona sin problemas cuando tu teléfono está en tu bolsillo o bolso, minimizando los problemas de desconexión de los auriculares y permitiendo realmente una operación manos libres.Tekstvertaling
En espacios tranquilos donde hablar en voz alta no es conveniente, simplemente escriba el texto a traducir y luego reprodúzcalo a través del audio con la opción de habilitar parlantes externos.
Luistermodus
En situaciones unidireccionales de alta frecuencia, como conferencias y reuniones, el WT2 Edge puede conectar hasta 6 auriculares a un solo teléfono. Disfrute de una salida de traducción simultánea para una comunicación grupal fluida sin necesidad de varios dispositivos.
Meer modi voor meer scenario's
Voor beurtelingse spraak
Aanraakmodus
Con el Modo Táctil, simplemente toca tus auriculares para comenzar a comunicarte. Tus palabras serán traducidas al instante y transmitidas a los auriculares de tu compañero. Este modo es ideal para escenarios de turnos de conversación y entornos ruidosos.Ideal para situaciones de traducción de habla bidireccional de baja frecuencia, compatible con combinaciones de conversaciones entre múltiples personas, adecuado para reuniones, aulas y más.
*Uso: Toca los auriculares para comenzar a hablar y tócalos nuevamente para finalizar tu discurso.
Laat u luid en duidelijk horen
Luidsprekermodus
Con el modo altavoz, al usar el WT2 Edge, su voz puede ser reconocida e interpretada, transmitiéndose a través de su teléfono o un sistema de sonido conectado.
Ideal para la traducción de voz unidireccional y le permite conectarse a un altavoz Bluetooth, lo que lo hace perfecto para conferencias, discursos y otros escenarios de conversación de baja frecuencia.
*Uso: Una persona usa el auricular mientras la otra usa un teléfono inteligente. El teléfono inteligente se puede conectar a un altavoz Bluetooth para transmitir el contenido traducido. Toque el auricular o el teléfono inteligente para comenzar a hablar. Reconoce automáticamente las pausas en las oraciones y transmite la traducción de forma continua.
Vertaalrecords exporteren
Con las capacidades de grabación de voz a texto y texto a texto de Timekettle, la creación de actas de reuniones es sencilla. Puedes confiar en los dispositivos traductores WT2 para manejar todos los idiomas, y tus notas se guardarán automáticamente en la nube en el idioma deseado. Puedes descargar, copiar y compartir fácilmente sin ningún problema.Extra functies vrijgeven
Voor de ultieme gebruikerservaring
Krachtige batterijduur van 12 uur
WT2 Edge tiene una larga duración de batería, ofreciendo 3 horas de interpretación sin necesidad de carga, y hasta 12 horas con el estuche de carga portátil para una interpretación ininterrumpida durante todo el día.*Las pruebas realizadas por el laboratorio de Timekettle son solo de referencia y la duración de la batería puede variar según la configuración, el entorno, el uso y otros factores.
Verbeterde draagervaring
Utilizando los comentarios de los usuarios de nuestra última generación de WT2, hemos optimizado nuestros auriculares de media inserción para un ajuste seguro y cómodo. El diseño ligero mejora la experiencia inmersiva y permite un uso prolongado. La limpieza también es fácil y sin complicaciones.About WT2 Edge Language Translator Earbuds
Effortless and Efficient Communication
The WT2 Edge enables seamless and real-time translation for efficient communication.
37.8*16.5*19mm
4.5g
1h
3h
58*58*27mm
52.4g
500mAh
1.5h
3 times
12h
Tvpe-C
Heb een vraag ? Wij zijn er om u te helpen.
Bekijk de meest voorkomende vragen die onze klanten stelden. Heb je nog vragen? Neem contact op met onze klantenservice.
Contáctenos Ontvang een handleidingWat de voordelen van <tc>时空壶</tc> oordopjes voor vertalers zijn vergeleken met vertaalapps en draagbare vertalers?
Vertaalapp en draagbare vertalers zijn niet handig en gebruiksvriendelijk omdat je het apparaat heen en weer moet doorgeven aan de andere persoon die een andere taal spreekt in een gesprek.
Welke talen ondersteunt deze <tc>WT2 Edge</tc> vertaler?
Hier zijn alle 40 talen en 93 accenten die ondersteund worden.
Taal: Arabisch / Bulgaars / Kantonees / Catalaans / Chinees / Kroatisch / Tsjechisch / Deens / Nederlands / Engels / Fins / Filipijns / Frans / Duits / Grieks / Hebreeuws / Hindi / Hongaars / IJslands / Indonesisch / Italiaans / Japans / Koreaans / Maleis / Noors / Pools / Portugees / Roemeens / Russisch / Slowaaks / Sloveens / Spaans / Zweeds / Tamil / Telugu / Thais / Turks / Oekraïens / Urdu / Vietnamees
Arabisch(Egypte, Algerije, Tunesië, Marokko, Saoedi-Arabië, Oman, Verenigde Arabische Emiraten, Qatar, Bahrein, Irak, Jordanië, Koeweit, Libanon, Palestina, Israël);Chinese(Vereenvoudigd, Traditioneel, Kantonees);Engels(Verenigd Koninkrijk, Ierland, VS, Canada, Australië, Nieuw-Zeeland, India, Filipijnen, Zuid-Afrika, Kenia, Tanzania, Nigeria, Ghana, Singapore);Frans(Frankrijk, Canada);Portugees(Portugal, Brazilië);Spaans(Spanje, VS, Mexico, Honduras, Nicaragua, Panama, Costa Rica, Argentinië, Chili, Bolivia, Colombia, Dominicaanse Republiek, Ecuador, Guatemala, Peru, Puerto Rico, Paraguay, Uruguay, Venezuela, Salvador);Tamil(India, Singapore, Sri Lanka, Maleisië);Urdu(Pakistan, India).
Welk offline pakket heb je?
Dit zijn de gedetailleerde talen die wij offline ondersteunen:
Engels-Chinees, Engels-Japans, Engels-Koreaans, Engels-Frans, Engels-Spaans, Engels-Russisch, Engels-Duitsland
Chinees-Engels, Chinees-Japans, Chinees-Koreaans, Chinees-Frans, Chinees-Spaans, Chinees-Russisch, Chinees-Duitsland
* Wij blijven updaten.
Wat is het verschil tussen de online en offline versie?
Online versie: Voor het gebruik van de vertaalfunctie is een internetverbinding vereist. Deze functie ondersteunt meer dan 40 talen en 93 accenten.
Offline versie: Er is GEEN internetverbinding nodig om de vertaalfunctie te gebruiken. U kunt ons taalpakket downloaden op uw smartphone, zodat u de vertaalfunctie zelfs zonder internetverbinding kunt gebruiken. Ondersteuning van talen is beperkt in de offline versie.
Heeft u een abonnement nodig?
Een abonnement is niet nodig en bestaat ook niet: u downloadt de talen die u koopt voor eenmalig bedrag.
Hoeveel uur zal het opnemen?
Het
Batterijduur van de oordopjes: 2-3 uur/elke keer voor continu gebruik ( de snelheid waarmee de batterij leegraakt, hangt vooral af van hoe vaak je hem gebruikt).
Oordopjes kunnen 10-12 uur werken met opladen case (dit betekent dat u de oordopjes ongeveer 3-4 keer kunt opladen met de doos voor de oordopjes als u deze voor langere tijd moet gebruiken of als u buitenshuis gaat gebruiken).
Kan ik vertalen naar 10 mensen in een rustige klasomgeving, terwijl ze alleen maar luisteren via hun telefoon?
Jazeker, het kan gebruikt worden voor lesgeven in een rustig klaslokaal.
Wij raden u aan de luidsprekermodus te gebruiken en de telefoon tussen de leerlingen te plaatsen.
U kunt bovendien tegelijkertijd een Bluetooth-luidspreker aan uw telefoon koppelen, zodat meer mensen de vertaling duidelijk en luid kunnen horen.
Wat is het belangrijkste verschil tussen <tc>WT2 Edge</tc> en <tc>M3</tc>?
Onze W-serie en M-serie zijn ontworpen en ontwikkeld voor verschillende gebruikerstoepassingen en behoeften.
W-serie integreert onze toonaangevende HybridComm™ 2.0-technologie, zodat iedereen tegelijkertijd kan spreken en luisteren in het gesprek. Het is het beste vertaalproduct als u lange gesprekken moet voeren met uw vrienden, familie en zakenpartners die een andere taal spreken.
M-serie igeïntegreerd onze toonaangevende HybridComm™ 1.0-technologie, zodat u en uw sprekende partner om de beurt kunnen spreken en luisteren, deze manier van communiceren kan helpen verhoog de gespreksefficiëntie met 100% dan conventionele vertalers. Bovendien kun je
Wat is het voordeel van <tc>WT2 Edge</tc> vergeleken met WT2 Plus?
De
Bovendien is de simultane modus van
Hoeveel knoppen kunnen er tegelijk worden aangesloten ? Is het beschikbaar voor spreken in het openbaar?
De aanraakmodus van
Gebruik methode als hieronder:
1. Haal meerdere oortelefoons eruit en verbind ze op de pagina [Bluetooth-verbinding].
2. Nadat u op [OK] heeft geklikt, is er alleen nog [Touch Mode]. Voer
3 in. Open de taalselectiepagina. U kunt op de pijl in de rechter benedenhoek van de headset klikken op basis van het werkelijke aantal mensen dat aan het gesprek deelneemt, een headset omhoog of omlaag bewegen en verschillende talen toewijzen om 3 Engels versus 3 Chinees te bereiken. 2 Japans versus 4 Koreaans, 1 Multiplayer-gesprekken zoals Spaans versus 5 Portugees
4. Zet je hoofdtelefoon op
5. Dit is een proces dat lijkt op 'steek uw hand op om de microfoon te pakken, spreek continu en zet de microfoon terug na het spreken
Is er een hygiëneprobleem bij het delen van oordopjes met vreemden
U hoeft zich geen zorgen te maken over hygiëneproblemen!
Heeft u een telefoon nodig?
Ja, onze vertaler moet met onze
Vergelijken
Welke vertaler-oordopjes zijn voor jou gemaakt ?
Vergelijk ze en kies de versie die het beste bij uw behoeften past.
Diepe en langdurige communicatie met vrienden of zakenpartners
Korte gesprekken in het buitenland en entertainmentfuncties
6
2
✓
✗
✓
(tot 6 personen)
✓
✓
✓
✗
✓
✗
✓
Handsfree
Aanraking vereist
€299,99
€ 119,99
Dubbele microfoons
Dubbele microfoons
Vectorruisonderdrukking
Beamvorming
RNNVAD (detectie van terugkerende neurale netwerkspraakactiviteit)
RNNVAD (detectie van terugkerende neurale netwerkspraakactiviteit)
1,5 uur
1,5 uur
3 uur
7.5 uur
12 uur
25 uur
Half in-ear
In-ear
✗
✓
✗
✓
2021
2022