Le 7 novembre, un reportage du New York Times présentant Écouteurs de traduction WT2 Plus aidé
« Les nouveaux appareils de traduction se rapprochent de plus en plus de la fantaisie du poisson de Babel, qui, dans le « Guide du voyageur galactique », se place dans l'oreille de l'utilisateur et traduit instantanément n'importe quelle langue étrangère dans la langue maternelle de l'utilisateur », a déclaré Karen Schwartz, du New York Times.

« L'efficacité est un élément clé pour décider si les gens souhaitent poursuivre les conversations avec les autres personnes... si c'est trop difficile, je préfère simplement parler à quelqu'un dans ma langue », a déclaré Kazaf.
Le mode Simul a été introduit dans la récente mise à jour de
Pour regarder le rapport complet, cliquez sur ICI!
Le
댓글 2개
pclwiacyqc
Muchas gracias. ?Como puedo iniciar sesion?
Tarah
viagra aumenta o tamanho do viagra make you last longer in bed viagra without prescription does alberta blue cross cover viagra viagra chicago buy
댓글 남기기
모든 댓글은 게시 전 검토됩니다.
이 사이트는 hCaptcha에 의해 보호되며, hCaptcha의 개인 정보 보호 정책 과 서비스 약관 이 적용됩니다.